Jamiroquai Peru

Comunidad Peruana de Fans de Jamiroquai

Encuéntranos en Facebook en: www.facebook.com/JamiroquaiPeru
Navegación
 Portal
 Índice
 Miembros
 Perfil
 FAQ
 Buscar
Últimos temas
» Preséntate!!
Dom Feb 14, 2016 2:44 pm por virtual_kas

» Qué hay por aquí?
Jue Jun 05, 2014 12:41 am por virtual_kas

» Gira Jamiroquai 2013-2
Vie Jun 28, 2013 10:48 am por JaMi2o

» foto de jay kay con casaca de peru
Lun Mayo 20, 2013 8:00 pm por luiscorpse

» My Funk Odyssey
Dom Mar 10, 2013 8:53 pm por .fer

» Mi cronica del 20-2-13!!
Mar Feb 26, 2013 8:08 am por JaMi2o

» Diary Blog Countdown!!! (Cuenta regresiva de Jamiroquai en Lima Peru)
Dom Feb 24, 2013 4:53 pm por .fer

» Bienvenida a la banda
Mar Feb 19, 2013 7:34 pm por .fer

» JamiroBabes
Sáb Feb 16, 2013 8:51 pm por juliofunked


No estás conectado. Conéctate o registrate

Letras de canciones ( en ingles y traducidas)

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo  Mensaje [Página 1 de 1.]

1 Letras de canciones ( en ingles y traducidas) el Vie Jun 12, 2009 10:03 pm

Invitado


Invitado
creo que este espacio sera creado para publicar sie s que no la sabes bien, las letras de canciones de jamioruqai ya sean officiales o no. espero que otro miembros aporten

aqui les dejo shoot the moon

SHOOT THE MOON

A Would (4x), Wouldn't You Like
A Would (4x), Wouldn't You Like
A Would (4x), Wouldn't You Like, to right my ways
Back at the troubles that were bother yesterday
Let's take a chance, we shoot the moon,
up high above with you well it can be soon
A Would (4x), Wouldn't You Like, to get on up
And shake above with me until the sun is robbed
Ah let's turn it on, a look in my eyes, and my life like you is
guaranteed with every single side
A Would (4x), Wouldn't You Like To Shoot..The Moon..Tonight
A Would (4x), Wouldn't You Like To Walk..The Sunny..Avenues..
Of Life
A Would (4x), Wouldn't You Like To Feel..The Love..I Feel..
For You
A Would (4x), Wouldn't You Like To Know..My Love..For You..
Is True
Wouldn't Like (3x)
Wouldn't Like (3x)
Wouldn't Like (3x)
Are We There?
A Would (4x), Wouldn't you like
A Would (4x), Wouldn't you like
A Would (4x), Wouldn't you like to see you come my day
Too see us happy like we were that day
You know the saying, that "People change"
One day it's fun and then your gone it seems so strange
I want you back, I want you here, I want you close so I can tell
you all the things you need to hear that's filling you
I know I can make it, let's swing while the public is weeded then
the moonlight gets the sins down now
A Would (4x), Wouldn't You Like..To Shoot..The Moon..Tonight
A Would (4x), Wouldn't You Like..To Walk..The Sunny..Avenues..
Of Life
A Would (4x), Wouldn't You Like..To Feel..The Zen..I Feel..
For You
A Would (4x), Wouldn't You Like..To Know..My Love..For You..
Is True
Wouldn't You Like (3x)
Wouldn't You Like, To walk the sunny avenues of life
Baby yeah, wouldn't you like, to walk the sunny avenues of life
with me
La (8x)
La (8x)
Oh Baby, wouldn't you like to shoot the moon
Oh Baby, wouldn't you like to walk to sunny avenues of life
Oh Baby, tonight I'm feeling the guilt tonight
Wouldn't You Like (3x)
Wouldn't You Like (3x)
To get down on the floor now
Wouldn't You Like (3x)
Wouldn't You Like (3x)





AHORA EN ESPAÑOL:


¿No te gustaría?
¿No te gustaría?
¿No te gustaría huir,
Dar la espalda a los problemas que te molestaban ayer?
Vamos a por nuestra oportunidad, dispararemos a la luna,
Alzándome por encima contigo, bien, podrá ser pronto.
¿No te gustaría, coger y subir
y moverte por encima conmigo hasta que roben el sol?
Ah, vamos a empezarlo, mírame a los ojos y mi vida contigo
está garantizada en todos los aspectos.

¿No te gustaría disparar... a la luna... esta noche?
¿No te gustaría pasear... por las soleadas... avenidas... de la vida?
¿No te gustaría sentir... el amor... que siento... por ti?
¿No te gustaría saber... que mi amor... por ti... es real?

¿No te gustaría? (3x)
¿No te gustaría? (3x)
¿No te gustaría? (3x)

¿Estáis ahí?

¿No te gustaría?
¿No te gustaría?
¿No te gustaría?

¿No te gustaría ver como traes mi día?
Vernos a ambos felices como si fuera aquel día
No eres la misma, la gente cambia
Un día esto es diversión y el que te marchas todo parece extraño
Quiero que vuelvas, te quiero aquí, te quiero cerca y poder contarte
Todas las cosas que necesitas oír, que te llenan.
Sé que puedo hacerlo,
vamos a girar mientras el público es eliminado (como una mala hierba)
entonces la luz de la luna echa abajo los pecados.

¿No te gustaría disparar... a la luna... esta noche?
¿No te gustaría pasear... por las soleadas... avenidas... de la vida?
¿No te gustaría sentir... el zen... que siento... por ti?
¿No te gustaría saber... que mi amor... por ti... es real?

¿No te gustaría? (3x)
¿No te gustaría pasear por las soleadas avenidas de la vida?
Nena, ¿no te gustaría pasear por las soleadas avenidas de la vida conmigo?
La (8x)
La (8x)

Oh, nena, ¿no te gustaría disparar a la luna?
Oh, nena, ¿no te gustaría pasear por las soleadas avenidas de la vida?
Oh, nena, esta noche, estoy sintiendo la culpa esta noche.

¿No te gustaría?
¿No te gustaría?
Echar el suelo abajo ahora
¿No te gustaría?
¿No te gustaría?

Invitado


Invitado
ahora radio

radio

Something she's keeping from me, I'm not dumb
don't give a damn
three's not a crowd
I'm a man, I'm a man
she likes boys, she likes girls
twists her little fingers round those supernatural curls
there's a spider in her eyes
something she can't disguise
from me...

two heavy whispers from her blackened lips
was all it took to get a touch
now she's gone
left alone, lone like a loaded gun
I see you soon
lets have some fun (let's get it on)
I have a reefer and some spanish cigarettes
and on the back was written her address
call me up, try me on, tune me in
let's make a supernova
lets make another naked lightshow

lets get it on the radio
you took me last night and you weren't alone
lets get it on the radio
you're making love to me (in stereo)
lets do some crazy shit tonight
you guys have got the only tune I like
so, lets get it on the radio
(just do it to me, give it to me, makin love in stereo)

well you come unstuck when you get misinformation
(don't drop me now, how high)
you droped my lever and I lost this elevation
(baby I was so high, drop me out of your sky)
oh, baby you're wrong
(all night)
you were making love to me in stereo
can't you see there's nothing wrong
(all night)
I know you want to get it on the radio

that's when - some funny-money funny business going on
something she's keeping from me I'm not dumb
don't give a damn
well three's not a crowd
I'm a man, I'm a man

she likes boys, she likes girls
twists her little fingers round those supernatural curls
there's a spider in her eyes
something she can't disguise
that girl, ah, she's making love in stereo

so lets get it on the radio
you took me last night and you weren't alone
so, lets get it on the radio
you're making love to me in stereo

lets sneak it on the midnight news
you liked it once, but now you work in twos
so, lets get it on the radio
just do it to me, give it to me, makin love in stereo

all night, all night, all night
lets get it on

all night, all night
lets just get it on

hey, I know all along
you were making love to me in stereo
I can see there's nothing wrong
I know you want to get it on the radio

oh, lets get it on
all night, all night
lets just get it on
(I always play your tune on the radio)

all night, all night, all night
lets get it on

all I know
you're makin love to me, you're makin love to me
stereo

oh baby, I play it on the radio, play it on the radio
lets get it on

something she's keeping from me, I'm not dumb
I don't give a damn
three's not a crowd
I'm a man, I'm a man

en español ahora


Algo me esta ocultando, no soy tonto
No lo maldigo
Tres no son multitud
Soy un hombre, soy un hombre.
Le gustan los chicos, le gustan las chicas
Retorciendo sus deditos alrededor de esos rizos supernaturales
Hay una araña en sus ojos
Algo que no puede ocultarme.

Dos susurros altos desde sus labios ennegrecidos
Es todo lo que tomó conseguir aquellos besos electrizantes* (fuse= fusible)
Ahora se ha ido
Me ha dejado sólo, sólo como una pistola cargada
Te veré pronto
Vamos a divertirnos (¡vamos!)
Tengo un porro y algunos cigarrillos españoles**
Y detrás estaba escrita su dirección
Llámame, pruébame, sintonízame
Vamos a crear una supernova
Vamos a hacer otro show al desnudo (lightshow = espectáculo de luces?)

Vamos a hacerlo en la radio
Me tuviste la otra noche y no estabas sola
Vamos a hacerlo en la radio
Estabas haciéndome el amor (en estereo)
Vamos a hacer alguna locura esta noche
Vosotros tenéis el único ritmo que me gusta
Así que vamos a hacerlo en la radio
(Simplemente házmelo, dámelo, haciéndome el amor en estereo )

Bien, vienes distante cuando estás desinformada (unstuck=despegada, distante)
(No me lances ahora, que alto)
Bajaste my palanca y perdí esa elevación
(nena, estaba muy alto, me lanzaste de tu cielo)
Oh, chica, estabas equivocada
(toda la noche)
Estabas haciéndome el amor en estereo
No puedes ver que no hay nada malo
(toda la noche)
Sé que quieres hacerlo en la radio.

Esto es cuando algún “negocio” divertido está en marcha***
Algo me esta ocultando, no soy tonto
No lo maldigo
Bueno, tres no son multitud
Soy un hombre, soy un hombre.

Le gustan los chicos, le gustan las chicas
Retorciendo sus deditos alrededor de esos rizos supernaturales
Hay una araña en sus ojos
Algo que no puede ocultarme
Esta chica, ah, esta haciéndome el amor en estereo.

Vamos a hacerlo en la radio
Me tuviste la otra noche y no estabas sola
Así que vamos a hacerlo en la radio
Estabas haciéndome el amor en estereo.

Vamos a colarnos en las noticias de media noche
Te gustaba de uno en uno, pero ahora “trabajas” de dos en dos
Así que vamos a hacerlo en la radio
Simplemente házmelo, dámelo, haciéndome el amor en estereo.

Toda la noche, toda la noche, toda la noche
Vamos a hacerlo.

Toda la noche, toda la noche
Simplemente vamos a hacerlo.

Hey, lo sé desde hace tiempo,
Estabas haciéndome el amor en estereo
Puedo ver que no hay nada malo
Sé que quieres hacerlo en la radio.

Ah, vamos a hacerlo
Toda la noche, toda la noche
Simplemente vamos a hacerlo
(siempre pongo tu canción en la radio).

Toda la noche, toda la noche, toda la noche
Vamos a hacerlo.

Lo sé todo,
Estabas haciéndome el amor, estabas haciéndome el amor en estereo.

Oh nena, lo pongo en la radio, lo pongo en la radio
Vamos a hacerlo.

Algo me esta ocultando, no soy tonto
No lo maldigo
Tres no son multitud
Soy un hombre, soy un hombre.

corner of the earth


hola jamiroman . podes enviar mas canciones ? hay dos k me gustan seven days in sunny june and little l . Laughing .pueden ser otras tb. thanks. abrazo.

MAURO19BOGOTA


MUY BUENAS LAS TRADUCCIONES SI PUEDEN SUBAN MAS.
SALUDOS.

aaron15


K shoot the moon era de ellos entonces es una caleta?

virtual_kas


Admin
alguien tiene partituras para organo de jamiro?

.fer


virtual_kas escribió:alguien tiene partituras para organo de jamiro?
Yo tengo SDISJ http://www.4shared.com/office/1pR380tE/jamiroquai-seven_days_in_sunny.html

http://about.me/fernarenas

Contenido patrocinado


Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba  Mensaje [Página 1 de 1.]

Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.